Keine exakte Übersetzung gefunden für يدل بوضوح على

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch يدل بوضوح على

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • That showed a signal lack of even-handedness.
    وإن ذلك يدل بوضوح على انعدام الإنصاف.
  • No sexual assault.
    بدون اعتداء جنسي حسنا التعذيب يدل بوضوح على السادية
  • Accepting the mandatory jurisdiction of the Court through optional declarations clearly demonstrates good will.
    فقبول إلزامية قضاء المحكمة عن طريق التفسيرات الاختيارية يدل بوضوح على حسن النية.
  • First, there was no clear indication as to when the report of the Secretary-General would be presented.
    أولا، ليس ثمة ما يدل بوضوح على الموعد الذي سيقدم فيه تقرير الأمين العام.
  • The Secretary-General's report clearly demonstrates the progress made over the last 10 years.
    إن تقرير الأمين العام يدل بوضوح على ما أحرز من تقدم خلال السنوات العشر الأخيرة.
  • The extension of the ISAF mandate signals clearly the international community's continued engagement in Afghanistan.
    إن تمديد ولاية القوة يدل بوضوح على اشتراك المجتمع الدولي المستمر في أفغانستان.
  • All this clearly demonstrates the continuing serious obstacles in the return process.
    وكل هذا يدل بوضوح على فداحة العراقيل التي ما زالت تواجه عملية العودة.
  • This clearly demonstrates that Armenia has no involvement whatsoever in the military process and the resultant outcome.
    وهذا يدل بوضوح على أن أرمينيا لا تتدخل في العملية العسكرية وما يترتب عليها.
  • The presence of the Secretary-General, which we welcome, clearly attests to the importance and urgency of the situation.
    وإن حضور الأمين العام، الذي نرحب به، يدل بوضوح على أهمية الحالة وطابعها الملح.
  • The level of this Security Council meeting clearly attests to the importance that this body attaches to the question of Darfur.
    وإن مستوى جلسة مجلس الأمن هذه يدل بوضوح على الأهمية التي توليها هذه الهيئة لمسألة دارفور.